| 主页 > 质量控制>

执行《语言桥口译服务质量控制规范》
(参照国家标准《翻译服务规范 第2部分:口译》编制)

1 总则
    1.1 适用范围
    1.2 规范性引用文件
2 术语定义
3 口译服务商资质要求
4 口译服务项目及定义
5 口译服务的收费标准
6 口译服务的业务程序
7 译员素质和资格要求
8 口译项目执行程序
    8.1 现场口译
         译前准备
         口译过程
         译后工作
    8.2 会议口译
         译前准备
         口译过程
         译后工作
9 口译质量标准
    9.1 现场口译
         准确原则
         流利原则
         术语正确原则
         文化适应性原则
         适度变通原则
    9.2 会议口译
         准确原则
         流利原则
         术语正确原则
         文化适应性原则
         适度变通原则
10 口译服务质量的监督与检查
    10.1 内部质量监控
    10.2 行业主管机构监督检查

 

我们注重:品质、服务、效率!

我们追求:更准、更快、更周到的翻译服务!

 

使用条款 | 网站地图 | 就业机会 | 联系我们 | 在线咨询 | 友情链接 |用户留言 |查看留言 |

口译项目流程

口译质量控制流程
笔译质量控制流程
本地化质量控制流程
Copyright© 2000-2008 Lan-Bridge Co.Ltd. All rights reserved
成都市金牛区沙湾路77号新天地大厦四层C座 [查看地图]
网站设计制作:语言桥信息技术部
www.lan-bridge.com
www.yuyanqiaoos.com